首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

滕王阁诗原文翻译以及赏析

2025-05-17 00:20:41

问题描述:

滕王阁诗原文翻译以及赏析,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-17 00:20:41

在中华文化的璀璨星河中,王勃所作的《滕王阁诗》犹如一颗耀眼的明星,以其独特的魅力吸引着无数文人墨客的目光。这首诗不仅展现了诗人深厚的文化底蕴,还蕴含了他对人生哲理的深刻思考。接下来,让我们一同欣赏这首诗的原文,并对其进行详细的翻译和解读。

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

译文:

滕王阁高高地耸立在江边的小洲上,曾经佩戴着玉佩、乘坐着鸾车的滕王已停止了歌舞娱乐。

清晨,画栋间的云彩从南浦飘过;傍晚,珠帘卷起时,西山的雨幕也随之而来。

悠闲的云朵倒映在深潭之中,日复一日地缓缓移动;世间万物随着季节更替而变换,不知经历了多少个春秋。

如今,滕王阁中的那位帝王之子又在哪里呢?唯有那栏杆外的长江水依旧静静地流淌。

解析:

首联描绘了滕王阁雄伟壮丽的景象,同时暗示了昔日繁华不再。颔联通过“朝飞”、“暮卷”等动态描写,进一步渲染了滕王阁的壮观景色,同时也体现了时间的流逝。颈联以“闲云潭影”象征岁月的悠长,“物换星移”则强调了世事的无常。尾联直抒胸臆,表达了对历史兴衰的感慨以及对人生短暂的无奈。

整首诗通过对滕王阁景物的描写,寄托了诗人对过往辉煌的追忆以及对现实变迁的深深叹息。它不仅仅是一首描写自然景观的作品,更是诗人内心情感的真实写照。读来令人回味无穷,发人深省。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。