原文节选:
于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
翻译:
于是项羽就悲伤地唱起歌来,自己作诗道:“力气能够拔起大山啊,豪气盖过世间万物,可是时运不济呀,我的乌骓马不能奔跑。乌骓马不能奔跑又能怎么办呢!虞姬啊虞姬,我该拿你怎么办才好呢!”项羽连唱了好几遍,他的爱妾虞姬也跟着唱和。项羽眼泪不停地流下来,身边的人都跟着哭泣,没有一个人敢抬起头来看他。
这段文字生动地描绘了项羽在垓下被围时的悲壮情景,展现了他作为英雄末路时的无奈与悲哀。