首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

陈毅《梅岭三章》原文及翻译译文

2025-05-27 01:14:14

问题描述:

陈毅《梅岭三章》原文及翻译译文,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 01:14:14

原文

其一

断头今日意如何?创业艰难百战多。

此去泉台招旧部,旌旗十万斩阎罗。

其二

南国烽烟正十年,此头须向国门悬。

后死诸君多努力,捷报飞来当纸钱。

其三

投身革命即为家,血雨腥风应有涯。

取义成仁今日事,人间遍种自由花。

翻译

其一

If today I face the executioner's sword, what shall be my thoughts?

It is hard to start a cause, and ten thousand battles have been fought.

After my death, I will summon the old troops from the netherworld,

With banners of ten thousand men, we will slay the King of Hell.

其二

For ten years, the south has been shrouded in war and smoke.

This head must hang at the gate of the nation.

To those who survive me, work harder.

When good news comes, it will be like scattering paper money.

其三

Joining the revolution is like building a home.

The storms of blood and wind will eventually end.

To die for justice and live for righteousness is our duty today.

Let freedom bloom across the world.

这首诗表达了诗人对革命事业的忠诚和对未来充满希望的信念。希望这些诗句能带给你力量和启示。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。