首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

【离思(middot及曾经沧海难为水】原文注释、翻译赏析)

更新时间:发布时间:

问题描述:

【离思(middot及曾经沧海难为水】原文注释、翻译赏析),急!求大佬出现,救急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-28 08:29:12

《离思》是唐代诗人元稹创作的一首著名诗作,其中“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”一句尤为脍炙人口,常被用来表达对爱情的专一与深情。这首诗不仅语言优美,情感真挚,更蕴含着深厚的文化意蕴。

一、原文

离思

曾经沧海难为水,

除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,

半缘修道半缘君。

二、注释

- 离思:即“离别的思念”,表达了诗人对逝去爱情的深切怀念。

- 曾经沧海难为水:意思是曾经见过浩瀚的大海,其他的水就难以称为水了。比喻经历过极致的爱,便难以再被其他感情所打动。

- 除却巫山不是云:巫山的云彩最为美丽,其他地方的云都不足以与之相比。进一步强调了对爱情的专一与执着。

- 取次花丛懒回顾:在众多美丽的女子中(或指众多的情感经历),也懒得回头多看一眼。表现了诗人对过去爱情的眷恋与无法忘怀。

- 半缘修道半缘君:一半是因为修行,一半是因为你(指心爱之人)。既表现出诗人内心的矛盾,也透露出他对爱情的坚定与无奈。

三、翻译

曾见过辽阔无边的大海,其他的水就不再觉得珍贵;

除了巫山的云霞,其他的云都显得平淡无奇。

在众多的女子中,我已懒得回头多看一眼,

一半是因为修行,一半是因为你。

四、赏析

《离思》虽短,却字字珠玑,情感深沉。全诗以自然景象为喻,表达了诗人对爱情的忠贞不渝。开头两句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”运用了极富象征意味的比喻,将个人的情感体验升华为一种人生哲理,令人动容。

后两句则通过“取次花丛懒回顾”的描写,展现出诗人内心的孤独与坚守。而“半缘修道半缘君”一句,更是将宗教信仰与人间情爱巧妙结合,展现出一种复杂而真实的情感状态。

整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,堪称唐诗中抒情之作的典范。

五、结语

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”早已成为千古名句,不仅被广泛引用,也深深影响了后世文学作品中的爱情表达。元稹以深情笔触写尽离别之苦,也让这首诗成为了中国古典诗歌中最具感染力的爱情诗之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。